Ξένες γλώσσες 3 λόγοι για να μάθετε Τουρκικά

3 λόγοι για να μάθετε Τουρκικά

Η εκμάθηση μιας νέας γλώσσας όπως τα Τουρκικά, διευρύνει την κοσμοθεωρία μας βοηθώντας μας να εξερευνήσουμε νέα μέρη και κουλτούρες του κόσμου. Αλλά γιατί να ξεκινήσετε ιδιαίτερα μαθήματα Τουρκικών;

Θα έχετε παρατηρήσει ότι οι περισσότεροι γύρω σας που μαθαίνουν ξένες γλώσσες εστιάζουν σε Γερμανικά, Ισπανικά ή Γαλλικά -θεωρώντας τα Αγγλικά δεδομένα-. Όμως υπάρχουν 3 καλοί λόγοι για να επιλέξετε τα Τουρκικά.

1. Ευκαιρίες καριέρας

Η τουρκική είναι η επίσημη γλώσσα της Τουρκίας, αλλά τη μιλούν πολλές περισσότερες χώρες. Εκατομμύρια τουρκόφωνοι ζουν μεταξύ άλλων στη Γερμανία, την Κύπρο και την Ελλάδα. Συνολικά, υπάρχουν περίπου 80 εκατομμύρια τουρκόφωνοι παγκοσμίως. Εάν μπορείτε να μιλήσετε Τουρκικά, θα έχετε πρόσβαση σε σημαντικές επαγγελματικές ευκαιρίες μιας και η Τουρκία είναι η χώρα που συνδέει τον δυτικό κόσμο με τη Μέση Ανατολή. Καθώς έχει χαρακτηριστικά και επιρροές και των δύο κόσμων, είναι μια πολύ σημαντική γεωπολιτικά χώρα. Εάν ενδιαφέρεστε για τις διεθνείς σχέσεις και τη διπλωματία, η εκμάθηση Τουρκικών θα μπορούσε να σας ωφελήσει εξαιρετικά.

Η γειτονική μας Τουρκία είναι κυρίαρχος παίκτης στον κλωστοϋφαντουργικό και βιομηχανικό τομέα. Επομένως, το να μάθετε τη γλώσσα της είναι ιδανική επιλογή εάν θέλετε να ασχοληθείτε με εμπόριο αγαθών όπως χαλιά, ρούχα, οικιακές συσκευές, ανταλλακτικά αυτοκινήτων κλπ.

Ακόμα κι αν δεν σκοπεύετε να ασχοληθείτε με τις επιχειρήσεις ή το εμπόριο στην Τουρκία, η γνώση μιας λιγότερο δημοφιλής γλώσσας όπως η τουρκική μπορεί επίσης να σας βοηθήσει να ωθήσετε την καριέρα σας και να ξεχωρίσετε στην αγορά εργασίας.

2. Είναι πιο εύκολα από όσο νομίζετε

Μπορεί να εκπλαγείτε όταν ακούσετε ότι η εκμάθηση Τουρκικών δεν είναι δύσκολη. Δεδομένου ότι το τουρκικό αλφάβητο έχει λατινικά γράμματα, όσοι γνωρίζουν αγγλικά μπορούν εύκολα να διαβάσουν τα τουρκικά. Η τουρκική προφορά είναι επίσης εύκολο να μαθευτεί. Μπορείτε να μιλάτε άπταιστα χωρίς να χρειάζεται να ανησυχείτε για την προφορά σας αφού τα Τουρκικά προφέρονται όπως γράφονται και γράφονται όπως προφέρονται.

3. Υπάρχουν περισσότερες από 500 ελληνικές λέξεις τουρκικής προέλευσης

Ήδη γνωρίζετε ότι πολλές από τις ελληνικές λέξεις που χρησιμοποιούμε συχνά έχουν τουρκική καταγωγή όπως το αραλίκι, το αχούρι, το γιαούρτι, το γλέντι, το κελεπούρι, ο κουμπαράς, ο μερακλής, ο μπαξές, ο μπεκρής, το μπουρνούζι, το παζάρι, το ταβάνι κ.α. (για να μην αναφέρουμε τα δεκάδες φαγητά και γλυκά). Μαθαίνοντας Τουρκικά θα αποκτήσετε πιο ολοκληρωμένη άποψη για την ιστορία μας και θα διαπιστώσετε ότι ως λαοί έχουμε περισσότερα κοινά παρά διαφορές.